“宁馨”
、“阿堵”
晋宋间人语助耳。
后人但见王衍指钱云:“举阿堵物却。”
又山涛见衍曰:“何物老媪生宁馨儿?”
今遂以阿堵为钱,宁馨儿为佳儿,殊不然也。
前辈诗“语言少味无阿堵,冰雪相看有此君”
又“家无阿堵物,门有宁馨儿”
其意亦如此。
宋废帝之母王太后疾笃,帝不往视,后怒谓侍者:“取刀来剖我腹,那得生宁馨儿!”
观此,岂得为佳?顾长康画人物,不点目睛,曰:“传神写照正在阿堵中。”
犹言“此处”
也。
刘真长讥殷渊源曰:“田舍儿,强学人作尔馨语。”
又谓桓温曰:“使君,如馨地宁可斗战求胜?”
王导与何充语曰:“正自尔馨。”
王恬拨王胡之手曰:“冷如鬼手馨,强来促人臂。”
至今吴中人语言尚多用宁馨字为问,犹言“若何”
也。
刘梦得诗:“为问中华学道者,几人雄猛得宁馨。”
盖得其义。
以宁字作平声读。
译文
“宁馨”
、“阿堵”
是晋、宋时候的语助词。
后代人但见王衍指着钱说:“搬掉阿堵物。”
又山涛见王衍时说:“什么老婆婆生了个宁舞儿?”
遂把阿堵当成钱,宁馨儿当成佳儿.实际上不是的。
前代人诗:“语言少滋味因为没阿堵,冰雪中相看顾只有此竹君。”
又:“家无阿堵物,门有宁落儿”
意思也是这样。
宋废帝的母亲王太后病重,废帝不去看问。
王太后大怒对陪侍的人说:“取刀来剖我腹,那得生宁馨儿!”
看看这句话,怎么能是佳儿?顾长康(恺之)画人物,不点眼珠。
他说:“写真传神全在阿堵中。”
犹说“此处”
啊。
刘真长(切讽刺殷渊源(浩)说:“庄家儿,也学别人作尔馨语。”
又对桓温说:“如馨地怎么能用武力求取胜利?”
王导对何充说:“正自尔馨。”
王恬拔开王胡的手说:“冷似鬼手馨,强力来捉人臂膀。”
到现在吴地的语言还多用宁馨二字作问答,犹说“如柯这样”
啊!
刘梦得(禹锡)诗:“伪问中华学道者,几人雄猛得宁馨,”
得到真义,他把宁字当平声字用。
本章未完,点击下一页继续阅读