“宁馨”

、“阿堵”

晋宋间人语助耳。

后人但见王衍指钱云:“举阿堵物却。”

又山涛见衍曰:“何物老媪生宁馨儿?”

今遂以阿堵为钱,宁馨儿为佳儿,殊不然也。

前辈诗“语言少味无阿堵,冰雪相看有此君”

又“家无阿堵物,门有宁馨儿”

其意亦如此。

宋废帝之母王太后疾笃,帝不往视,后怒谓侍者:“取刀来剖我腹,那得生宁馨儿!”

观此,岂得为佳?顾长康画人物,不点目睛,曰:“传神写照正在阿堵中。”

犹言“此处”

也。

刘真长讥殷渊源曰:“田舍儿,强学人作尔馨语。”

又谓桓温曰:“使君,如馨地宁可斗战求胜?”

王导与何充语曰:“正自尔馨。”

王恬拨王胡之手曰:“冷如鬼手馨,强来促人臂。”

至今吴中人语言尚多用宁馨字为问,犹言“若何”

也。

刘梦得诗:“为问中华学道者,几人雄猛得宁馨。”

盖得其义。

以宁字作平声读。

译文

“宁馨”

、“阿堵”

是晋、宋时候的语助词。

后代人但见王衍指着钱说:“搬掉阿堵物。”

又山涛见王衍时说:“什么老婆婆生了个宁舞儿?”

遂把阿堵当成钱,宁馨儿当成佳儿.实际上不是的。

前代人诗:“语言少滋味因为没阿堵,冰雪中相看顾只有此竹君。”

又:“家无阿堵物,门有宁落儿”

意思也是这样。

宋废帝的母亲王太后病重,废帝不去看问。

王太后大怒对陪侍的人说:“取刀来剖我腹,那得生宁馨儿!”

看看这句话,怎么能是佳儿?顾长康(恺之)画人物,不点眼珠。

他说:“写真传神全在阿堵中。”

犹说“此处”

啊。

刘真长(切讽刺殷渊源(浩)说:“庄家儿,也学别人作尔馨语。”

又对桓温说:“如馨地怎么能用武力求取胜利?”

王导对何充说:“正自尔馨。”

王恬拔开王胡的手说:“冷似鬼手馨,强力来捉人臂膀。”

到现在吴地的语言还多用宁馨二字作问答,犹说“如柯这样”

啊!

刘梦得(禹锡)诗:“伪问中华学道者,几人雄猛得宁馨,”

得到真义,他把宁字当平声字用。

本章未完,点击下一页继续阅读